はじめに
この練習テストは、NLTV A2試験のリーディングセクションに向けた準備に役立ちます。看板、メニュー、メッセージ、お知らせなど、短いベトナム語のテキストを読み、内容理解の問題に答えます。すべての問題は公式NLTV A2試験の形式と難易度を反映しています。
問題1
次の看板を読んでください:
Cửa hàng mở cửa từ 8 giờ sáng đến 9 giờ tối. Chủ nhật nghỉ.
日本語訳: お店は午前8時から午後9時まで営業しています。日曜日は休み。
質問:
お店が閉まっているのはいつですか?
- A. 毎晩午後9時以降
- B. 日曜日
- C. 土曜日と日曜日
- D. 毎日午前8時
答え
答え: B. 日曜日 解説: 看板には「Chủ nhật nghỉ」とあり、「日曜日は休み」という意味です。他の日はお店は午前8時から午後9時まで営業しています。
問題2
次のテキストメッセージを読んでください:
Chào Lan! Tối nay bạn có rảnh không? Mình muốn đi xem phim lúc 7 giờ. Nếu bạn đồng ý, mình sẽ mua vé trước nhé. — Mai
日本語訳: ランさん、こんにちは!今夜、暇ですか?7時に映画を見に行きたいです。もし賛成なら、前もってチケットを買っておきます。— マイ
質問:
マイはなぜこのメッセージを送っていますか?
- A. すでに見た映画についてランに話すため
- B. 今夜映画館に行くようランを誘うため
- C. ランに自分のためにチケットを買ってもらうよう頼むため
- D. ランとの予定をキャンセルするため
答え
答え: B. 今夜映画館に行くようランを誘うため 解説: マイは「bạn có rảnh không?」(暇ですか?)と聞き、7時に映画を見に行きたいと言っています。これは明らかな誘いです。ランが賛成すればチケットを買うと言っています。
問題3
次のメニューセクションを読んでください:
Thực đơn buổi sáng: — Phở bò: 45.000đ — Bánh mì trứng: 20.000đ — Cơm tấm sườn: 55.000đ — Cà phê sữa đá: 25.000đ
日本語訳: 朝食メニュー:牛肉フォー:45,000ドン/卵バインミーサンドイッチ:20,000ドン/焼き豚乗せコムタム(壊れ米):55,000ドン/アイスミルクコーヒー:25,000ドン
質問:
メニューの中で最も高いものはどれですか?
- A. Phở bò
- B. Bánh mì trứng
- C. Cơm tấm sườn
- D. Cà phê sữa đá
答え
答え: C. Cơm tấm sườn 解説: Cơm tấm sườnは55,000ドンで、Phở bò(45,000)、Cà phê sữa đá(25,000)、Bánh mì trứng(20,000)より高いです。
問題4
次の短いお知らせを読んでください:
Thông báo: Thang máy đang sửa chữa. Xin quý khách vui lòng dùng cầu thang bộ. Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này.
日本語訳: お知らせ:エレベーターは修理中です。階段をご利用ください。ご不便をおかけして申し訳ございません。
質問:
このお知らせは人々に何をするよう伝えていますか?
- A. エレベーターが直るまで待つ
- B. エレベーターの代わりに階段を使う
- C. 建物からすぐに退出する
- D. 助けを求めて電話する
答え
答え: B. エレベーターの代わりに階段を使う 解説: お知らせには「Xin quý khách vui lòng dùng cầu thang bộ」とあり、「階段をご利用ください」という意味です。エレベーター(thang máy)は現在修理中(đang sửa chữa)です。
問題5
次のメールを読んでください:
Kính gửi anh Tuấn, Em là Hoa, sinh viên lớp A2. Em muốn hỏi về bài tập tuần này. Thứ Sáu này lớp có học không? Em nghe nói thầy bận nên lớp nghỉ. Anh có biết không? Cảm ơn anh nhiều. — Hoa
日本語訳: チュアン兄さんへ、私はA2クラスの学生のホアです。今週の宿題について聞きたいです。今週の金曜日、授業はありますか?先生が忙しくて授業が休みだと聞きました。ご存知ですか?ありがとうございます。— ホア
質問:
このメールでホアの主な質問は何ですか?
- A. 宿題の内容を知りたい
- B. 金曜日に授業があるかどうか知りたい
- C. 先生が病気だとチュアンに伝えたい
- D. 別のクラスに移りたい
答え
答え: B. 金曜日に授業があるかどうか知りたい 解説: ホアは「Thứ Sáu này lớp có học không?」と直接聞いています。これは「今週の金曜日、授業はありますか?」という意味です。授業が休みになるかもしれないと聞いており、確認したいのです。
問題6
次の短い文章を読んでください:
Hôm nay là sinh nhật của tôi. Tôi 25 tuổi. Buổi tối, gia đình tôi ăn tối cùng nhau ở nhà hàng. Mẹ tôi đặt bánh kem cho tôi. Tôi rất vui.
日本語訳: 今日は私の誕生日です。私は25歳です。夜、家族みんなでレストランで夕食を食べました。母が私のためにバースデーケーキを注文してくれました。とても嬉しいです。
質問:
筆者の母親は誕生日に何をしましたか?
- A. 家で夕食を料理した
- B. プレゼントを買った
- C. バースデーケーキを注文した
- D. レストランを予約した
答え
答え: C. バースデーケーキを注文した 解説: テキストには「Mẹ tôi đặt bánh kem cho tôi」とあり、「母が私のためにバースデーケーキを注文してくれた」という意味です。動詞「đặt」はここでは注文する・予約するという意味です。
問題7
次の広告を読んでください:
Cho thuê phòng trọ gần trường đại học. Phòng rộng 20m², có máy lạnh, Wi-Fi miễn phí. Giá 3.500.000đ/tháng. Liên hệ: 0901 234 567.
日本語訳: 大学近くの下宿部屋の賃貸。部屋は20平方メートル、エアコン付き、Wi-Fi無料。価格:350万ドン/月。連絡先:0901 234 567。
質問:
次のうち、部屋の特徴として言及されていないものはどれですか?
- A. エアコン
- B. 無料Wi-Fi
- C. 専用バスルーム
- D. 大学の近く
答え
答え: C. 専用バスルーム 解説: 広告にはエアコン(máy lạnh)、無料Wi-Fi(Wi-Fi miễn phí)、大学の近く(gần trường đại học)は記載されていますが、専用バスルームについては何も言及されていません。
問題8
次の日記の記述を読んでください:
Thứ Tư, ngày 5 tháng 3 Hôm nay tôi đi siêu thị với bạn gái. Chúng tôi mua rau, thịt và trái cây. Sau đó chúng tôi về nhà và nấu ăn cùng nhau. Bữa ăn rất ngon. Tôi rất thích buổi chiều hôm nay.
日本語訳: 水曜日、3月5日。今日、彼女とスーパーに行きました。野菜、肉、果物を買いました。その後、家に帰って一緒に料理しました。食事はとても美味しかったです。今日の午後がとても好きです。
質問:
筆者はスーパーに行った後、何をしましたか?
- A. 夕食のためにレストランに行った
- B. 家に帰って一緒に料理した
- C. 食料品をさらに買った
- D. カフェで友達に会った
答え
答え: B. 家に帰って一緒に料理した 解説: 日記には「Sau đó chúng tôi về nhà và nấu ăn cùng nhau」とあり、「その後、家に帰って一緒に料理した」という意味です。キーワード「Sau đó」(その後)が次の行動を示しています。
問題9
次のスケジュールのお知らせを読んでください:
Lịch học tiếng Việt tháng 4: — Thứ Hai và Thứ Tư: 18:00 – 20:00 — Thứ Bảy: 9:00 – 11:30 Nghỉ ngày 30 tháng 4 (lễ). Lớp học tại phòng 201, tầng 2.
日本語訳: 4月のベトナム語授業スケジュール:月曜日と水曜日:18時〜20時/土曜日:9時〜11時30分/4月30日(祝日)は休み。授業は2階の201号室にて。
質問:
授業はどこで行われますか?
- A. 1階、102号室
- B. 2階、201号室
- C. 3階、210号室
- D. 3階、201号室
答え
答え: B. 2階、201号室 解説: お知らせには「Lớp học tại phòng 201, tầng 2」とあり、「授業は2階の201号室にて」という意味です。
重要語彙
| Vietnamese | 日本語 | 出典 |
|---|---|---|
| mở cửa | 営業している・開いている | Q1 |
| nghỉ | 休み・休業・休息 | Q1 |
| rảnh | 暇な・時間がある | Q2 |
| mua vé trước | 前もってチケットを買う | Q2 |
| thực đơn | メニュー(食単/ショクタン) | Q3 |
| thang máy | エレベーター | Q4 |
| cầu thang bộ | 階段 | Q4 |
| sửa chữa | 修理する・修理中 | Q4 |
| đặt | 注文する・予約する | Q6 |
| bánh kem | バースデーケーキ・クリームケーキ | Q6 |
| cho thuê | 賃貸・貸し出し | Q7 |
| máy lạnh | エアコン | Q7 |
| liên hệ | 連絡する・連絡先(連繋/レンケイ) | Q7 |
| sau đó | その後・それから | Q8 |
| tầng | 階・フロア | Q9 |
リーディング戦略のヒント
- まず数字と時間をスキャンする。 価格、営業時間、日付、場所に関する問題はA2レベルで頻出です。数字はすぐに目立つので、テキストの該当箇所をすばやく見つけるのに役立ちます。
- よくある接続語を覚える。 「sau đó」(その後)、「nhưng」(しかし)、「vì」(なぜなら)、「nếu」(もし)などの言葉は、アイデア間の関係を示し、正解を指し示すことが多いです。
- 決める前にすべての選択肢を読む。 A2レベルでは、2つの選択肢が似ていることがよくあります。似た選択肢を念頭に置きながらベトナム語のテキストをもう一度読み、違いを見つけましょう。
- なじみのある単語に惑わされない。 誤答の選択肢には、本文中に登場する単語が含まれていることがよくあります。個々の単語だけでなく、文全体の意味に集中しましょう。
- 文脈を使って知らない単語を推測する。 知らない単語があれば、前後の文を見てください。例えば「sửa chữa」を知らなくても、階段に関するお知らせの中で「thang máy đang sửa chữa」という表現があれば、エレベーターに何か問題があることがわかります。