소개
이 NLTV A2 듣기 연습 시험 2는 실제 시험에서 접하게 될 일상적인 상황을 다루는 9개의 짧은 대화로 구성되어 있습니다. 각 문제는 쇼핑, 가족, 일과, 약속 잡기 등 친숙한 주제에 관한 간단한 대화를 이해하는 능력을 테스트합니다. 각 문제를 먼저 읽고, 오디오 스크립트를 학습한 후, 가장 적절한 답을 고르세요.
문제 1
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Xin chào, anh muốn uống gì?
B: Cho tôi một ly cà phê sữa đá.
A: Anh muốn cà phê đá hay cà phê nóng?
B: Cho tôi cà phê đá, cảm ơn.
영어 번역: A: Hello, what would you like to drink? B: Give me one iced milk coffee. A: Would you like iced coffee or hot coffee? B: Iced coffee please, thank you.
질문:
B는 무엇을 주문합니까?
- A. 뜨거운 밀크 커피
- B. 일반 뜨거운 커피
- C. 아이스 밀크 커피
- D. 차가운 과일 주스
정답
정답: C. 아이스 밀크 커피 해설: B는 "Cho tôi một ly cà phê sữa đá"(아이스 밀크 커피 한 잔 주세요)라고 말합니다. 뜨겁게 드릴지 차갑게 드릴지 확인을 요청받자 B는 "cà phê đá"(아이스 커피)라고 반복합니다. "Sữa"는 우유, "đá"는 얼음을 의미합니다.
문제 2
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Xin lỗi, bây giờ là mấy giờ?
B: Bây giờ là ba giờ rưỡi.
A: Cảm ơn bạn nhiều!
B: Không có gì.
영어 번역: A: Excuse me, what time is it now? B: It is now three thirty. A: Thank you very much! B: You're welcome.
질문:
B는 지금 몇 시라고 말합니까?
- A. 2:30
- B. 3:00
- C. 3:30
- D. 4:00
정답
정답: C. 3:30 해설: B는 "ba giờ rưỡi"라고 말합니다 — "ba giờ"는 3시를 의미하고 "rưỡi"는 30분을 의미하여 3시 30분이 됩니다. "Rưỡi"는 항상 해당 시간에 30분을 더합니다.
문제 3
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Cái áo này bao nhiêu tiền?
B: Dạ, áo này hai trăm nghìn đồng.
A: Có màu xanh không?
B: Dạ có, nhưng chỉ còn size L thôi.
영어 번역: A: How much is this shirt? B: This shirt is 200,000 dong. A: Do you have it in blue? B: Yes, but only size L is left.
질문:
B는 파란색 셔츠에 대해 무엇이라고 말합니까?
- A. 파란색은 없다
- B. 다른 색상보다 더 비싸다
- C. L 사이즈만 남아 있다
- D. 완전히 매진됐다
정답
정답: C. L 사이즈만 남아 있다 해설: B는 파란색이 있다고 확인하며("dạ có" = 네, 있습니다) "chỉ còn size L thôi"(L 사이즈만 남아 있습니다)라고 덧붙입니다. 문제는 색상이 아니라 제한된 사이즈 재고입니다.
문제 4
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Gia đình bạn có mấy người?
B: Gia đình tôi có bốn người: bố, mẹ, anh trai và tôi.
A: Anh trai bạn làm nghề gì?
B: Anh tôi là bác sĩ.
영어 번역: A: How many people are in your family? B: My family has four people: dad, mom, older brother, and me. A: What does your older brother do for work? B: My brother is a doctor.
질문:
B의 오빠(형)의 직업은 무엇입니까?
- A. 교사
- B. 엔지니어
- C. 의사
- D. 경찰관
정답
정답: C. 의사 해설: B는 "anh tôi là bác sĩ"라고 말합니다 — "anh tôi"는 "나의 오빠/형"을, "bác sĩ"는 의사를 의미합니다. 한월어 연결: bác sĩ (박사/博士) — 한국어의 박사(博士)와 같은 한자 어원으로, 베트남어에서는 의사를 지칭합니다. A2 수준에서 자주 나오는 어휘입니다.
문제 5
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Hàng ngày bạn thức dậy lúc mấy giờ?
B: Tôi thức dậy lúc sáu giờ sáng.
A: Bạn đi làm bằng gì?
B: Tôi đi làm bằng xe máy.
영어 번역: A: What time do you wake up every day? B: I wake up at 6 in the morning. A: How do you get to work? B: I go to work by motorbike.
질문:
B는 어떻게 출근합니까?
- A. 버스로
- B. 자전거로
- C. 자동차로
- D. 오토바이로
정답
정답: D. 오토바이로 해설: B는 "tôi đi làm bằng xe máy"라고 말합니다 — "đi làm"은 출근하다, "bằng"은 ~(교통수단)으로, "xe máy"는 오토바이 또는 모터 스쿠터를 의미합니다.
문제 6
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Hôm nay thời tiết thế nào?
B: Hôm nay trời mưa và lạnh lắm.
A: Vậy chiều nay chúng ta không đi dạo được rồi.
B: Ừ, chúng ta ở nhà xem phim nhé.
영어 번역: A: How is the weather today? B: Today it is raining and very cold. A: Then we can't go for a walk this afternoon. B: Yeah, let's stay home and watch a movie.
질문:
두 사람은 오늘 오후에 무엇을 할 것입니까?
- A. 공원에서 산책하기
- B. 함께 카페에 가기
- C. 집에서 영화 보기
- D. 시장에서 쇼핑하기
정답
정답: C. 집에서 영화 보기 해설: 날씨가 비가 오고 춥기 때문에 산책을 갈 수 없습니다. B는 동의를 구하는 어미 "nhé"를 사용하여 "ở nhà xem phim"(집에서 영화 보자)을 제안하고 A가 동의합니다.
문제 7
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Cuối tuần này bạn làm gì?
B: Tôi sẽ đi thăm ông bà nội ở quê.
A: Quê bạn xa không?
B: Khoảng hai tiếng đồng hồ lái xe.
영어 번역: A: What are you doing this weekend? B: I will visit my paternal grandparents in my hometown. A: Is your hometown far? B: About two hours by car.
질문:
B가 고향까지 이동하는 데 얼마나 걸립니까?
- A. 약 1시간
- B. 약 2시간
- C. 약 3시간
- D. 약 30분
정답
정답: B. 약 2시간 해설: B는 "khoảng hai tiếng đồng hồ lái xe"라고 말합니다 — "khoảng"은 약/대략, "hai tiếng đồng hồ"는 두 시간, "lái xe"는 자동차 운전을 의미합니다.
문제 8
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Nhà hàng có món phở không?
B: Dạ có, phở bò và phở gà.
A: Cho tôi một tô phở bò và một chai nước.
B: Dạ, anh chờ khoảng mười lăm phút nhé.
영어 번역: A: Does the restaurant have pho? B: Yes, beef pho and chicken pho. A: Give me one bowl of beef pho and one bottle of water. B: Yes, please wait about fifteen minutes.
질문:
A는 무엇을 주문합니까?
- A. 치킨 쌀국수와 물 한 병
- B. 소고기 쌀국수와 차 한 잔
- C. 소고기 쌀국수와 물 한 병
- D. 소고기 쌀국수 두 그릇
정답
정답: C. 소고기 쌀국수와 물 한 병 해설: A는 "một tô phở bò"(소고기 쌀국수 한 그릇)와 "một chai nước"(물 한 병)를 주문합니다. "Phở bò" = 소고기 쌀국수, "phở gà" = 치킨 쌀국수 — "bò"는 소/쇠고기, "gà"는 닭을 의미합니다.
문제 9
🔊 오디오 스크립트 (먼저 듣고 클릭하여 읽기)
A: Chị ơi, rau muống này bao nhiêu tiền một bó?
B: Mười nghìn một bó em ơi.
A: Chị bán rẻ cho em được không?
B: Thôi được, tám nghìn một bó cho em.
영어 번역: A: Excuse me, how much is one bunch of water spinach? B: Ten thousand dong per bunch. A: Can you give me a lower price? B: Alright, eight thousand dong per bunch for you.
질문:
B가 채소 한 묶음에 최종적으로 동의한 가격은 얼마입니까?
- A. 10,000동
- B. 9,000동
- C. 8,000동
- D. 7,000동
정답
정답: C. 8,000동 해설: 원래 가격은 "mười nghìn"(10,000동)이었습니다. A가 "bán rẻ cho em"(더 싸게 팔아주세요)으로 흥정을 요청하자 B는 "tám nghìn"(8,000동)에 동의합니다. "Mười" = 10, "tám" = 8.
이 시험의 어휘
| 베트남어 | 한국어 | 사용된 문제 |
|---|---|---|
| cà phê sữa đá | 아이스 밀크 커피 | Q1 |
| ba giờ rưỡi | 세 시 반 / 3시 30분 | Q2 |
| bao nhiêu tiền | 얼마예요 (가격) | Q3, Q9 |
| màu xanh | 파란색 / 초록색 | Q3 |
| bốn người | 네 명 | Q4 |
| bác sĩ | 의사 (박사/博士) | Q4 |
| thức dậy | 일어나다, 기상하다 | Q5 |
| xe máy | 오토바이 / 모터 스쿠터 | Q5 |
| trời mưa | 비가 내리다 | Q6 |
| xem phim | 영화를 보다 | Q6 |
| cuối tuần | 주말 | Q7 |
| ông bà nội | 친조부모 (아버지 쪽 조부모) | Q7 |
| phở bò | 소고기 쌀국수 | Q8 |
| chai nước | 물 한 병 | Q8 |
| rau muống | 공심채 (모닝글로리) | Q9 |
| mười nghìn | 만 동 (10,000동) | Q9 |
A2 듣기 시험 팁
- 숫자와 수량에 집중하세요 — 가격, 시간, 개수는 거의 모든 A2 대화에 등장하므로 1부터 1,000,000까지 베트남어 숫자를 빠르게 인식하는 연습을 하세요.
- 의문사를 잘 들으세요: "mấy"(몇/몇 번), "bao nhiêu"(얼마나), "thế nào"(어떻게/어떤지), "gì"(무엇) — 이 단어들이 정확히 어떤 정보를 들어야 하는지 신호를 보냅니다.
- A2 수준의 대화는 음식 주문, 물건 구매, 길 묻기, 일과 이야기 등 예측 가능한 패턴을 따릅니다. 상황을 빨리 파악하면 가능한 답을 미리 예상할 수 있습니다.
- 한 단어를 놓쳤다고 당황하지 마세요 — 맥락과 반복되는 핵심 어휘가 대부분 핵심 의미를 전달합니다. 이 대화에서 베트남어 화자들은 중요한 정보를 자주 반복합니다.
- 공손한 어미에 주의를 기울이세요: "dạ"(정중한 긍정), "nhé"(권유/동의), "thôi được"(알겠어요/좋아요) — 이것들은 동의, 확인, 또는 대화의 전환을 알려주는 신호입니다.