NLTV A2 독해 모의고사 2회

A2exam-prepa2readingnltvpractice-test

소개

이 연습 시험은 NLTV A2 시험의 읽기 영역을 준비하기 위한 것입니다. 표지판, 메뉴, 메시지, 공지 등 짧은 베트남어 텍스트를 읽고 그 의미에 관한 객관식 문제에 답합니다. 내용을 명확히 이해할 수 있도록 모든 질문은 한국어로 답합니다.


문제 1

다음 지문을 읽으세요:

Thông báo: Cửa hàng chúng tôi mở cửa từ 8 giờ sáng đến 10 giờ tối, từ thứ Hai đến thứ Bảy. Chủ nhật nghỉ.

한국어 번역: 공지: 저희 매장은 월요일부터 토요일까지 오전 8시부터 오후 10시까지 영업합니다. 일요일은 휴무입니다.

질문:

매장이 쉬는 요일은 언제입니까?

  • A. 월요일
  • B. 토요일
  • C. 일요일
  • D. 금요일
정답

정답: C. 일요일 해설: 공지에 "Chủ nhật nghỉ"라고 적혀 있으며, 이는 "일요일은 휴무"를 의미합니다.


문제 2

다음 지문을 읽으세요:

Xin chào Lan! Tôi không thể đến buổi học tối nay vì tôi bị ốm. Bạn có thể cho tôi mượn vở ghi chép không? Cảm ơn bạn nhiều! — Minh

한국어 번역: 안녕 란! 나 아파서 오늘 저녁 수업에 못 가. 노트 좀 빌려줄 수 있어? 정말 고마워! — 민

질문:

민이 수업에 참석하지 못하는 이유는 무엇입니까?

  • A. 야근을 해야 해서
  • B. 수업을 잊어버려서
  • C. 아파서
  • D. 여행 중이어서
정답

정답: C. 아파서 해설: 민은 "tôi bị ốm"이라고 말하는데, 이는 "나는 아프다"를 의미합니다.


문제 3

다음 지문을 읽으세요:

THỰC ĐƠN BUỔI SÁNG Phở bò: 45.000đ Bánh mì trứng: 20.000đ Cà phê sữa đá: 25.000đ Nước cam tươi: 30.000đ

한국어 번역: 아침 메뉴 — 쌀국수(소고기): 45,000동 / 계란 반미: 20,000동 / 아이스 밀크커피: 25,000동 / 생오렌지 주스: 30,000동

질문:

메뉴에서 가장 비싼 항목은 무엇입니까?

  • A. Bánh mì trứng
  • B. Cà phê sữa đá
  • C. Nước cam tươi
  • D. Phở bò
정답

정답: D. Phở bò 해설: Phở bò의 가격은 45,000동으로, 메뉴에서 가장 높은 가격입니다.


문제 4

다음 지문을 읽으세요:

Kính gửi quý khách, tòa nhà này không có bãi đỗ xe miễn phí. Quý khách vui lòng đỗ xe tại bãi xe tầng hầm B1. Giá vé: 5.000đ/giờ.

한국어 번역: 고객 여러분께, 이 건물에는 무료 주차 공간이 없습니다. B1 지하 주차장을 이용해 주시기 바랍니다. 요금: 5,000동/시간.

질문:

방문객은 차량을 어디에 주차해야 합니까?

  • A. 건물 밖 도로변
  • B. 옥상
  • C. B1 지하 주차장
  • D. 주차 공간 없음
정답

정답: C. B1 지하 주차장 해설: 안내문에 "vui lòng đỗ xe tại bãi xe tầng hầm B1"이라고 적혀 있으며, 이는 "B1 지하 주차장에 주차해 주세요"를 의미합니다.


문제 5

다음 지문을 읽으세요:

Hôm nay trời mưa to nên tôi ở nhà cả ngày. Buổi sáng tôi đọc sách, buổi chiều tôi nấu ăn và xem phim. Tôi thấy rất thư giãn.

한국어 번역: 오늘은 비가 많이 와서 하루 종일 집에 있었습니다. 오전에는 책을 읽고, 오후에는 요리를 하고 영화를 봤습니다. 매우 편안하게 느껴졌습니다.

질문:

글쓴이는 오후에 무엇을 했습니까?

  • A. 책을 읽고 잠을 잤다
  • B. 시장에 갔다
  • C. 요리를 하고 영화를 봤다
  • D. 베트남어를 공부했다
정답

정답: C. 요리를 하고 영화를 봤다 해설: "Buổi chiều tôi nấu ăn và xem phim"은 "오후에 요리를 하고 영화를 봤다"를 의미합니다.


문제 6

다음 지문을 읽으세요:

CẤM HÚT THUỐC Khu vực này là khu vực không hút thuốc. Vi phạm sẽ bị phạt 200.000đ.

한국어 번역: 금연 — 이 구역은 금연 구역입니다. 위반 시 200,000동의 벌금이 부과됩니다.

질문:

이 구역에서 흡연할 경우 어떻게 됩니까?

  • A. 건물에서 퇴장을 요구받는다
  • B. 200,000동의 벌금이 부과된다
  • C. 경고만 받는다
  • D. 아무 일도 없다
정답

정답: B. 200,000동의 벌금이 부과된다 해설: "Vi phạm sẽ bị phạt 200.000đ"는 "위반 시 200,000동의 벌금이 부과된다"를 의미합니다.


문제 7

다음 지문을 읽으세요:

Chị ơi, chiều nay em có thể về muộn không? Em cần đi siêu thị mua đồ ăn cho bữa tối. Khoảng 6 giờ em về nhà. — Tuấn

한국어 번역: 누나, 오늘 오후에 늦게 들어가도 될까요? 저녁 식사 재료를 사러 마트에 가야 해요. 6시쯤 집에 갈게요. — 뚜언

질문:

뚜언이 늦게 귀가하는 이유는 무엇입니까?

  • A. 학교에 남아 있어야 해서
  • B. 친구를 방문하고 있어서
  • C. 마트에 가야 해서
  • D. 야근 중이어서
정답

정답: C. 마트에 가야 해서 해설: 뚜언은 "em cần đi siêu thị mua đồ ăn"이라고 말하는데, 이는 "음식을 사러 마트에 가야 한다"를 의미합니다.


문제 8

다음 지문을 읽으세요:

Lớp học tiếng Anh tối thứ Ba tuần này sẽ đổi sang thứ Tư. Giờ học vẫn là 7 giờ tối. Phòng học số 203. Xin lỗi vì sự thay đổi này.

한국어 번역: 이번 주 화요일 저녁 영어 수업이 수요일로 변경됩니다. 수업 시간은 오후 7시로 동일합니다. 강의실 203호. 변경으로 인해 불편을 드려 죄송합니다.

질문:

이번 주 수업에서 변경된 사항은 무엇입니까?

  • A. 강의실 번호가 바뀌었다
  • B. 수업 시간이 바뀌었다
  • C. 수업 요일이 바뀌었다
  • D. 수업이 취소되었다
정답

정답: C. 수업 요일이 바뀌었다 해설: 공지에 화요일 수업이 수요일로 변경된다고 나와 있습니다(thứ Ba → thứ Tư). 시간과 강의실은 동일하게 유지됩니다.


문제 9

다음 지문을 읽으세요:

Căn phòng cho thuê: 1 phòng ngủ, có điều hòa, có nhà bếp nhỏ. Gần trường đại học. Giá thuê: 3.500.000đ/tháng. Bao gồm điện nước. Liên hệ: 0901 234 567.

한국어 번역: 임대 방: 침실 1개, 에어컨, 작은 주방. 대학교 인근. 월세: 3,500,000동/월. 전기·수도 포함. 문의: 0901 234 567.

질문:

월세에 포함된 항목은 무엇입니까?

  • A. 인터넷 및 케이블 TV
  • B. 전기 및 수도
  • C. 주차 및 청소
  • D. 식사 및 세탁
정답

정답: B. 전기 및 수도 해설: "Bao gồm điện nước"는 "전기와 수도가 포함된다"를 의미하며, 이는 월 3,500,000동 가격에 포함됩니다.


핵심 어휘

베트남어한국어출처
thông báo공지, 안내 (통보/通報)Q1
mở cửa영업 중, 문을 열다Q1
nghỉ휴무, 휴식, 쉬다Q1
bị ốm아프다, 병에 걸리다Q2
mượn빌리다Q2
thực đơn메뉴, 식단 (식단/食單)Q3
bãi đỗ xe주차장Q4
tầng hầm지하층, 지하Q4
thư giãn편안하다, 휴식하다Q5
cấm hút thuốc금연 (금연/禁煙)Q6
vi phạm위반하다, 위반자 (위반/違反)Q6
bị phạt벌금을 물다, 처벌받다Q6
siêu thị슈퍼마켓, 대형마트 (초시/超市)Q7
điều hòa에어컨Q9
bao gồm포함하다Q9
điện nước전기·수도 (공과금)Q9

읽기 전략 팁

  • 숫자와 시간을 먼저 훑어보세요. 표지판과 공지에는 영업시간, 가격, 날짜가 자주 등장하며, 이는 시험에서 자주 출제되는 항목입니다. 전체를 읽기 전에 이를 빠르게 파악하세요.
  • 부정어를 주의 깊게 보세요. không(아니다/없다), cấm(금지), nghỉ(휴무/쉬다)와 같은 단어들은 가장 중요한 정보를 담고 있으며, 시험에 자주 등장합니다.
  • 문맥을 활용해 모르는 단어를 추론하세요. A2 수준에서는 모든 단어를 알 수 없습니다. 알고 있는 단어에 집중하고 그것을 바탕으로 의미를 파악하세요.
  • 지문을 읽기 전에 질문을 먼저 읽으세요. 어떤 정보가 필요한지 미리 알면 불필요한 내용을 건너뛰고 정답을 더 빠르게 찾을 수 있습니다.
  • 오답 선택지에 주의하세요. 틀린 답 선택지는 지문에 나온 단어를 사용하지만 의미를 잘못 적용하는 경우가 많습니다. 항상 원문 베트남어 텍스트와 대조하여 확인하세요.

Related Articles

Share: