NLTV B1 聴解練習問題 第二回

B1exam-prepb1listeningnltvpractice-test

はじめに

NLTV B1 リスニング練習テストの第2回へようこそ!このテストは、一般的なリスニングシナリオや問題形式をシミュレートすることで、公式のB1レベル試験への準備を支援するために設計されています。各音声セグメントを注意深く聞き、理解度に関する質問に答えるようにしてください。

質問1

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Chào bạn, ngày mai bạn có rảnh không? Mình muốn mời bạn đi uống cà phê.

B: Ngày mai à? Để mình xem lịch. À, ngày mai mình bận cả sáng rồi. Chiều thì sao?

A: Chiều cũng được. Vậy khoảng 2 giờ chiều nhé, ở quán "Góc Phố" gần nhà bạn.

B: Ok, 2 giờ chiều ở Góc Phố. Hẹn gặp bạn nhé!

日本語訳: (A: こんにちは、明日暇ですか?コーヒーを飲みに行きませんか。B: 明日ですか?スケジュールを確認させてください。ああ、明日の午前中はもうずっと忙しいです。午後はどうですか?A: 午後でも大丈夫です。では、午後2時頃に、あなたの家の近くのカフェ「Góc Phố」でどうでしょう。B: わかりました、午後2時にGóc Phốですね。ではまた!)

質問:

彼らは何時に会うことに合意しましたか?

  • A. 午前中
  • B. 午後1時
  • C. 午後2時
  • D. 夕方
解答

解答: C. 午後2時 解説: Aさんは「khoảng 2 giờ chiều nhé」(午後2時頃に)と提案し、Bさんは「Ok, 2 giờ chiều」(了解、午後2時に)と同意しています。

質問2

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Em ơi, cho chị một ly cà phê sữa đá và một cái bánh mì thịt.

B: Dạ vâng ạ. Chị có muốn thêm ớt hay rau không ạ?

A: Không, không cần ớt đâu. Cho mình nhiều rau một chút nhé.

B: Dạ vâng, chị đợi chút ạ. Tổng cộng là 45 ngàn đồng ạ.

日本語訳: (A: すみません、アイスミルクコーヒーを1杯とバインミー(豚肉サンドイッチ)を1つください。B: はい、かしこまりました。唐辛子や野菜を追加されますか?A: いいえ、唐辛子はいりません。野菜を多めにしてください。B: はい、かしこまりました。少々お待ちください。合計45,000ドンです。)

質問:

お客さんは注文に何を追加するよう頼みましたか?

  • A. 唐辛子
  • B. 肉を増量
  • C. 野菜を多めに
  • D. 別の飲み物
解答

解答: C. 野菜を多めに 解説: お客さんは「Không, không cần ớt đâu. Cho mình nhiều rau một chút nhé.」と言っています。これは「いいえ、唐辛子はいりません。野菜を多めにしてください。」という意味です。

質問3

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Xin lỗi, anh có thể chỉ giúp tôi đường đến Bưu điện Trung tâm không ạ?

B: Bưu điện Trung tâm à? Anh cứ đi thẳng đường này khoảng 500 mét, rồi rẽ phải ở ngã tư thứ hai. Nó nằm bên tay trái của anh.

A: Rẽ phải ở ngã tư thứ hai, bên tay trái? Cảm ơn anh nhiều nhé.

B: Không có gì.

日本語訳: (A: すみません、中央郵便局への道を教えていただけますか?B: 中央郵便局ですか?この道を約500メートル真っ直ぐ進んで、2つ目の交差点で右に曲がってください。それはあなたの左手にあります。A: 2つ目の交差点で右に曲がって、左手ですね?どうもありがとうございます。B: どういたしまして。)

質問:

案内によると、中央郵便局はどこに位置していますか?

  • A. 道の右側
  • B. 1キロメートル真っ直ぐ進んだところ
  • C. 2つ目の交差点で右に曲がった後、左側
  • D. 最初の交差点の近く
解答

解答: C. 2つ目の交差点で右に曲がった後、左側 解説: Bさんは「rẽ phải ở ngã tư thứ hai. Nó nằm bên tay trái của anh.」(2つ目の交差点で右に曲がってください。それはあなたの左手にあります。)と言っています。

質問4

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Cuối tuần này chúng ta có nên đi cắm trại ở Đà Lạt không? Thời tiết chắc đẹp lắm.

B: Nghe hấp dẫn đấy! Nhưng mà mình e là không đi được rồi. Cuối tuần này mình có bài kiểm tra quan trọng.

A: Ồ, vậy à? Tiếc quá. Để lần sau vậy. Chúc bạn thi tốt nhé!

B: Cảm ơn bạn. Để sau bài kiểm tra mình sẽ rủ bạn đi chơi nha.

日本語訳: (A: 今週末、ダラットにキャンプに行きませんか?きっと天気もいいですよ。B: いいね、面白そう!でも、残念ながら行けそうにないです。今週末、重要な試験があるんです。A: ああ、そうですか?残念。じゃあ、また今度ですね。試験頑張ってください!B: ありがとう。試験が終わったら、遊びに誘うね。)

質問:

Bさんはなぜ今週末キャンプに行けないのですか?

  • A. キャンプが好きではないから。
  • B. 天気が悪いから。
  • C. 重要な試験があるから。
  • D. 家族と別の予定があるから。
解答

解答: C. 重要な試験があるから。 解説: Bさんは「Cuối tuần này mình có bài kiểm tra quan trọng」(今週末、重要な試験がある)と述べています。

質問5

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Tuần sau là sinh nhật của mẹ mình rồi. Mình đang nghĩ nên mua quà gì cho bà.

B: Mẹ bạn thích gì nhỉ? Hay bạn thử mua một chiếc khăn lụa đẹp xem sao?

A: Khăn lụa cũng được đấy. Bà thích dùng khăn. Hoặc một bó hoa lớn thì sao?

B: Hoa cũng được, nhưng khăn lụa sẽ giữ được lâu hơn và bà có thể dùng mỗi ngày. Rất thiết thực.

日本語訳: (A: 来週は母の誕生日なんです。何をプレゼントしようか考えています。B: お母さんは何が好きですか?美しいシルクのスカーフを買ってみてはどうですか?A: シルクのスカーフもいいですね。母はスカーフを使うのが好きなんです。それか、大きな花束はどうでしょう?B: 花もいいですが、シルクのスカーフの方が長持ちしますし、毎日使えますよ。とても実用的です。)

質問:

Bさんはより実用的な贈り物として何を勧めますか?

  • A. 大きな花束
  • B. 本
  • C. シルクのスカーフ
  • D. 外食
解答

解答: C. シルクのスカーフ 解説: Bさんは「một chiếc khăn lụa đẹp」(美しいシルクのスカーフ)を提案し、後に「khăn lụa sẽ giữ được lâu hơn và bà có thể dùng mỗi ngày. Rất thiết thực.」(シルクのスカーフの方が長持ちしますし、毎日使えます。とても実用的です。)と説明しています。

質問6

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Cậu thấy bộ phim tối qua thế nào? Mình thấy nó hơi dài và có vẻ nhàm chán.

B: Thật á? Mình lại thấy nó rất cuốn hút và cốt truyện khá bất ngờ đấy chứ. Diễn viên cũng diễn xuất tốt nữa.

A: Chắc là tùy gu mỗi người thôi. Mình thích những bộ phim hành động hơn.

B: Ừ, đúng vậy. Phim hành động cũng hay.

日本語訳: (A: 昨日の映画どうだった?僕は少し長くて退屈に感じたな。B: 本当?僕はむしろすごく魅力的で、ストーリーもかなり意外だったと思うけど。俳優の演技も良かったし。A: きっと好みが人それぞれなんだね。僕はアクション映画の方が好きだから。B: うん、そうだね。アクション映画も面白いよね。)

質問:

Aさんは映画についてどう思っていますか?

  • A. 魅力的で意外性に富んでいた。
  • B. 短すぎて興奮した。
  • C. 少し長くて退屈だった。
  • D. 俳優の演技が下手だった。
解答

解答: C. 少し長くて退屈だった。 解説: Aさんは「Mình thấy nó hơi dài và có vẻ nhàm chán.」(少し長くて退屈に感じた。)と述べています。

質問7

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Tuần trước bạn đi đâu chơi thế? Mình thấy bạn đăng ảnh ở biển.

B: À, mình đi du lịch ở Nha Trang với gia đình. Biển rất đẹp và đồ ăn ngon tuyệt.

A: Nghe thích quá! Bạn có đi lặn biển không?

B: Có chứ! Mình đã thử lặn biển ngắm san hô. Đó là một trải nghiệm rất đáng nhớ.

日本語訳: (A: 先週どこか遊びに行ったの?海で写真を投稿しているのを見たよ。B: ああ、家族とニャチャンに旅行に行ったんだ。海はとてもきれいだったし、食べ物も最高だったよ。A: いいな!スキューバダイビングはした?B: もちろん!サンゴを見るためにスキューバダイビングを試したよ。とても思い出に残る経験だった。)

質問:

Bさんはニャチャンでどんなアクティビティを試しましたか?

  • A. 山でのハイキング
  • B. 歴史的な場所の訪問
  • C. サンゴを見るためのスキューバダイビング
  • D. 料理教室への参加
解答

解答: C. サンゴを見るためのスキューバダイビング 解説: Bさんは「Mình đã thử lặn biển ngắm san hô.」(サンゴを見るためにスキューバダイビングを試した。)と述べています。

質問8

🔊 音声スクリプト(まず聞いてからクリックして読んでください)

A: Dạo này trông bạn có vẻ mệt mỏi thế. Có chuyện gì à?

B: Ừ, đúng vậy. Mình làm việc hơi nhiều, lại còn mất ngủ mấy đêm nay nữa. Cảm thấy rất uể oải.

A: Bạn nên nghỉ ngơi nhiều hơn và cố gắng đi ngủ sớm. Sức khỏe là quan trọng nhất đấy.

B: Mình biết rồi. Chắc mình phải điều chỉnh lại lịch sinh hoạt thôi. Cảm ơn bạn nhé.

日本語訳: (A: 最近、疲れているように見えるね。何かあったの?B: うん、そうなの。働きすぎた上に、ここ数晩寝不足でね。すごく体がだるいんだ。A: もっと休んで、早く寝るようにしたほうがいいよ。健康が一番大切だよ。B: わかってる。生活習慣を調整しないといけないね。ありがとう。)

質問:

Bさんが疲れている主な理由は何ですか?

  • A. 旅行によく行っているから。
  • B. 働きすぎで寝不足だから。
  • C. 新しい趣味を始めたから。
  • D. 不健康な食べ物を食べているから。
解答

解答: B. 働きすぎで寝不足だから。 解説: Bさんは「Mình làm việc hơi nhiều, lại còn mất ngủ mấy đêm nay nữa.」(働きすぎた上に、ここ数晩寝不足なんだ。)と説明しています。

このテストの語彙

ベトナム語日本語質問に使用
rảnh暇な (時間)Q1
Góc Phốストリートコーナー (カフェの一般的な名前)Q1
cà phê sữa đáアイスミルクコーヒーQ2
bánh mì thịtバインミー (豚肉サンドイッチ)Q2
ớt唐辛子Q2
rau野菜Q2
Bưu điện Trung tâm (郵便中心/ユウビンチュウシン)中央郵便局Q3
ngã tư交差点Q3
cắm trạiキャンプQ4
bài kiểm tra (検査/ケンサ)テスト、試験Q4
sinh nhật (生日/セイニチ)誕生日Q5
khăn lụaシルクスカーフQ5
cuốn hút魅力的、引きつけるようなQ6
nhàm chán退屈なQ6
lặn biểnスキューバダイビングQ7
san hô (珊瑚/サンゴ)サンゴQ7
uể oải体がだるい、気だるいQ8
mất ngủ (失眠/シツミン)不眠、寝不足Q8
điều chỉnh (調整/チョウセイ)調整する、修正するQ8

B1リスニングのためのヒント

  • キーワードに集中する: 会話の主要なアイデアを素早く把握するために、重要な名詞、動詞、疑問詞(誰が、何を、いつ、どこで、なぜ)に注意を払ってください。
  • 文脈の手がかりに耳を傾ける: たとえすべての単語が理解できなくても、周囲の言葉、トーン、対話で提示される状況から意味を推測するように努めてください。
  • 定期的に練習する: あなたのレベルに合ったさまざまなベトナム語の音声資料(ポッドキャスト、ニュース、短編小説など)に一貫して触れることで、リスニング理解力と語彙力が大幅に向上します。

Related Articles

Share: