베트남어 시간과 요일 표현

A1vocabularya1timedays-of-the-weekbeginnerexpressionsdaily-life

핵심 어휘

Tiếng Việt의미예문
thứ Hai월요일 (직역: '두 번째 날'; 한월어: 二 → 한자: 二일)Thứ Hai tôi đi làm.
thứ Ba화요일 (직역: '세 번째 날'; 한월어: 三 → 한자: 三일)Thứ Ba có cuộc họp.
thứ Tư수요일 (직역: '네 번째 날'; 한월어: 四 → 한자: 四일)Thứ Tư tôi học tiếng Việt.
thứ Năm목요일 (직역: '다섯 번째 날'; 한월어: 五 → 한자: 五일)Thứ Năm tôi đi siêu thị.
thứ Sáu금요일 (직역: '여섯 번째 날'; 한월어: 六 → 한자: 六일)Thứ Sáu tôi vui lắm!
thứ Bảy토요일 (직역: '일곱 번째 날'; 한월어: 七 → 한자: 七일)Thứ Bảy tôi nghỉ ngơi.
Chủ Nhật일요일 (한월어: 主日 → 한국어 주일(主日)과 동일! '주님의 날')Chủ Nhật tôi đi chùa.
giờ시간; ~시 (한월어: 時 → 한국어 시(時)와 동일)Bây giờ là mấy giờ?
phút분 (한월어: 分 → 한국어 분(分)과 동일)Còn năm phút nữa.
giây초 (한월어: 秒 → 한국어 초(秒)와 동일)Chờ tôi một giây.
buổi sáng아침 (대략 오전 5시~11시)Tôi ăn sáng lúc bảy giờ.
buổi trưa낮 / 정오 (대략 오전 11시~오후 1시)Buổi trưa tôi ăn cơm.
buổi chiều오후 (대략 오후 1시~6시)Buổi chiều trời mát.
buổi tối저녁 / 밤 (대략 오후 6시~11시)Buổi tối tôi xem phim.
đêm밤 / 심야Đêm nay trời lạnh.
bây giờ지금 / 바로 지금Bây giờ là tám giờ sáng.
hôm nay오늘Hôm nay là thứ Mấy?
hôm qua어제Hôm qua tôi bận lắm.
ngày mai내일Ngày mai tôi nghỉ.
tuần này이번 주Tuần này tôi rất bận.
tuần sau다음 주Tuần sau chúng ta gặp nhau.
tuần trước지난 주Tuần trước tôi đi Hà Nội.
mấy giờ몇 시Bây giờ là mấy giờ rồi?
lúc~에 (특정 시각)Tôi ngủ lúc mười một giờ.
khoảng약 / 대략Khoảng ba giờ chiều.
rưỡi30분 (반 시간, ~시 반)Bây giờ là bảy giờ rưỡi.
kém~분 전 (정각이 되기 전 시간 표현)Tám giờ kém mười lăm.
cuối tuần주말Cuối tuần bạn làm gì?

유용한 표현

Bây giờ là mấy giờ?

지금 몇 시예요?

Bây giờ là chín giờ mười lăm phút sáng.

지금은 오전 9시 15분입니다.

Hôm nay là thứ mấy?

오늘은 무슨 요일이에요?

Hôm nay là thứ Tư.

오늘은 수요일입니다.

Chúng ta gặp nhau lúc mấy giờ?

우리 몇 시에 만날까요?

Tôi đến lúc hai giờ rưỡi chiều.

오후 2시 반에 도착할게요.

Cuối tuần bạn có rảnh không?

이번 주말에 시간 있어요?

Thứ Bảy tôi bận, nhưng Chủ Nhật tôi rảnh.

토요일은 바쁘지만, 일요일은 괜찮아요.

Ngày mai tôi có hẹn lúc mười giờ sáng.

내일 오전 10시에 약속이 있어요.

Xin lỗi, tôi đến muộn mười phút.

죄송해요, 10분 늦었어요.

샘플 대화

An: Xin chào Minh! Hôm nay là thứ mấy?

An: 안녕 Minh! 오늘 무슨 요일이야?

Minh: Hôm nay là thứ Năm.

Minh: 오늘은 목요일이야.

An: Bây giờ là mấy giờ rồi?

An: 지금 몇 시야?

Minh: Bây giờ là mười giờ kém mười lăm.

Minh: 지금은 10시 15분 전이야 (9시 45분).

An: Ồ, tôi có cuộc họp lúc mười giờ sáng!

An: 어, 나 오전 10시에 회의가 있어!

Minh: Còn mười lăm phút nữa thôi. Bạn kịp rồi!

Minh: 아직 15분 남았잖아. 충분히 갈 수 있어!

An: Cuối tuần này bạn có rảnh không?

An: 이번 주말에 시간 있어?

Minh: Thứ Bảy tôi bận, nhưng Chủ Nhật tôi rảnh.

Minh: 토요일은 바쁜데, 일요일은 괜찮아.

An: Vậy Chủ Nhật chúng ta đi cà phê nhé?

An: 그럼 일요일에 같이 카페 갈까?

Minh: Được! Gặp nhau lúc chín giờ sáng nhé.

Minh: 좋아! 오전 9시에 만나자.

문화 노트

베트남 요일은 한월어(漢越語, 한자에서 유래한 베트남어)에 기반한 논리적인 숫자 체계를 따릅니다. 한국어에도 한자 어휘가 많기 때문에 연결하기 쉽습니다. 월요일은 thứ Hai(두 번째 날), 화요일은 thứ Ba(세 번째 날)이며, 이런 식으로 토요일인 thứ Bảy(일곱 번째 날)까지 이어집니다. 일요일은 이 패턴에서 벗어납니다. Chủ Nhật이라고 하며, 한월어로 主日(주일)을 의미합니다 — 한국어의 '주일(主日)'과 완전히 같은 한자어입니다! 이는 프랑스 식민지 시대의 가톨릭 영향을 반영한 것으로, 숫자 순서와 달리 따로 기억하기 쉽습니다.

시간을 말할 때 베트남어는 시(時)를 먼저 말하고 그 다음 분(分)을 말합니다: ba giờ mười lăm(3시 15분, 직역: "세 시 열다섯"). 30분의 경우 rưỡi를 사용합니다: sáu giờ rưỡi(6시 반). 정각 이전의 분을 나타낼 때는 kém("빼기/부족한")을 사용합니다: bảy giờ kém mười(6시 50분, 직역: "일곱 시 빼기 열").

하루의 시간대와 관련하여, 베트남어는 하루를 뚜렷한 구간으로 나눕니다: buổi sáng(아침), buổi trưa(낮), buổi chiều(오후), buổi tối(저녁), đêm(심야). 이 표현들은 명확성을 위해 항상 시각과 함께 사용합니다 — 맥락 없이 "ba giờ"라고만 하면 모호합니다. "ba giờ chiều"(오후 3시)나 "ba giờ sáng"(오전 3시)이라고 해야 명확해집니다. 북부 베트남에서는 "buổi chiều"가 더 일찍(약 오후 1시부터) 시작되는 경우가 많고, 남부에서는 좀 더 느슨하게 사용됩니다. 낮 휴식 시간인 nghỉ trưa는 문화적으로 중요한 낮잠 시간으로, 직장과 학교 모두에서 널리 지켜지며 보통 오전 11시 30분부터 오후 1시까지입니다.

자주 하는 실수

베트남어 시간 표현을 배우는 외국인들이 자주 하는 실수는 다음과 같습니다:

1. "kém"을 자정 기준으로 계산하는 실수

❌ Mười hai giờ kém năm. (자정 5분 전을 의도할 경우)

✅ Mười một giờ năm mươi lăm phút. (또는: mười hai giờ kém năm — 문법적으로 맞지만, 혼동을 피하려면 sáng/tối를 반드시 붙여야 합니다)

2. 시간대 표현을 빠뜨리는 실수

❌ Hẹn gặp lúc ba giờ. (모호함 — 오전 3시인지 오후 3시인지 불분명)

✅ Hẹn gặp lúc ba giờ chiều. (명확: 오후 3시)

3. 요일의 대문자 표기를 빠뜨리는 실수

❌ hôm nay là thứ hai

✅ Hôm nay là thứ Hai. (thứ Hai, thứ Ba 등은 고유명사로 베트남어에서 대문자로 씁니다)

4. "ngày mai"를 모레(내일 다음 날)의 의미로 사용하는 실수

❌ Ngày mai ngày mai tôi đến. ("모레"를 표현하려 할 때)

✅ Ngày kia tôi đến. ("ngày kia"가 모레를 의미합니다)

연습 문제

빈칸에 알맞은 베트남어 단어를 넣으세요:

  • Hôm nay là ________ Sáu. Ngày mai là thứ Bảy. (thứ)
  • Bây giờ là chín giờ ________. Còn ba mươi phút nữa là mười giờ. (rưỡi)
  • Tôi thức dậy lúc sáu giờ ________. (sáng)
  • ________ tuần chúng ta gặp nhau nhé? Thứ Tư được không? (Tuần)

관련 문법 포인트

Related Articles

Share: