快速解答
Đây 表示这里或这个,指靠近说话人的事物。Đó 表示那里或那个,指与说话人有一定距离、靠近听话人或已在对话中提及的事物。两者的选择完全取决于与说话人的物理距离或对话距离。
对比表
| 特征 | Đây | Đó |
|---|---|---|
| 核心含义 | 这里 / 这个(靠近说话人) | 那里 / 那个(靠近听话人或已提及的) |
| 距离 | 靠近说话人 | 中等距离;靠近听话人 |
| 用作代词 | Đây là sách của tôi. | Đó là sách của bạn. |
| 用作地点副词 | Tôi đang ở đây. | Anh ấy đang ở đó. |
| 用于介绍 | Đây là bạn tôi, Nam. | Đó là thầy giáo của tôi. |
| 汉越词注释 | 纯越南语固有词 | 纯越南语固有词 |
| 北方变体 | đây | đó / đấy |
| 南方变体 | đây | đó |
详细说明
使用 Đây(这里 / 这个)
Đây 既可用作地点副词,表示这里,也可用作指示代词,表示这个。凡是指代在你身边或触手可及的事物时,都应使用 đây。
作为地点副词,đây 回答"在哪里?"的问题,表示说话人所在的位置:Tôi ở đây(我在这里)。作为指示代词,它用来介绍或指认靠近说话人的事物:Đây là điện thoại của tôi(这是我的手机)。
Đây 也是介绍他人时的标准用词,用于对方就站在你身旁的场合。可以把它理解为用手指着就在你旁边的人或物。
使用 Đó(那里 / 那个)
Đó 表示中等距离——指不在说话人身边但仍可见、或对话中已提及的事物。它对应英语的 there(有一定距离)或 that(指靠近听话人或已确立于对话中的事物)。
在北方越南语中,口语里常用 đấy 与 đó 互换。两者含义相同,đấy 只是地区性的语音变体。南方越南语使用者则一律用 đó。
Đó 在话语中也广泛用于回指已提及的事物,类似于汉语的"那个(我们刚才说的)"。这种回指用法使得 đó 在日常对话中非常常见,即便物理距离并非主要因素。
三级体系:Đây — Đó — Kia
越南语有三级指示词体系。Đây 对应近指(说话人一侧),đó 对应中指(听话人一侧或中等距离),kia 对应远指(远离说话人和听话人双方)。在 A1 阶段,掌握 đây 和 đó 是重点,但了解 kia 有助于理解整个体系的全貌。
例句对比
Đây là nhà của tôi.
这是我的房子。(指着就在这里的房子)
Đó là nhà của bạn tôi.
那是我朋友的房子。(指着街对面的房子)
Tôi đang ở đây, gần cửa.
我在这里,靠近门口。
Anh ấy đang đứng ở đó.
他站在那边。
Đây là quyển sách tôi mua hôm qua.
这是我昨天买的书。(手里拿着书)
Đó là quyển sách tôi đã nói.
那就是我说的那本书。(回指之前提到的书)
Đây là bạn tôi, Lan.
这是我的朋友,兰。(介绍站在你身旁的人)
Đó là cô giáo của tôi.
那是我的老师。(指着房间另一边的人)
Chờ tôi ở đây nhé.
在这里等我,好吗?
Anh ngồi ở đó đi.
请坐到那边去。
Đây là bài tập về nhà của em.
这是我的家庭作业。(递给老师)
Đó là bài tập khó nhất trong tuần.
那是这周最难的作业。(指之前讨论过的内容)
常见句型
以下固定句型说明了只能使用其中一个词的语境。
| 句型 | 例句 | 说明 |
|---|---|---|
| Đây là + 名词(介绍) | Đây là mẹ tôi. | 当被介绍的人就站在你身旁时使用 đây |
| Đó là + 名词(远处指认) | Đó là trường học của tôi. | 指向较远处的事物时使用 đó |
| ở đây(地点:这里) | Quán cà phê ở đây ngon lắm. | 固定副词短语,表示"这里 / 此处" |
| ở đó(地点:那里) | Bạn có thể ngồi ở đó. | 固定副词短语,表示"那里 / 那处" |
| từ đây(从这里) | Từ đây đến chợ bao xa? | 起点为说话人当前所在位置 |
| đến đó(到那里) | Chúng ta sẽ đi đến đó. | 目的地已在对话中确立 |