Situation Context
Navigating a new country when you're feeling unwell can be challenging. This lesson prepares you for a common scenario: visiting a pharmacy in Vietnam to purchase medicine.
You will learn how to describe your symptoms and understand the pharmacist's instructions in a clear and simple manner. The conversation takes place between a customer who is experiencing a headache and a cough, and a friendly pharmacist ready to assist. This practical dialogue focuses on essential vocabulary and phrases to help you achieve your goal of buying the right medication.
Dialogue
Here is a conversation between a customer (A) and a pharmacist (B) at a Vietnamese pharmacy. Pay attention to the simple sentence structures and direct questions and answers, typical for an A1 level exchange.
A: Xin chào chị.
A: Hello, madam.
B: Chào bạn, bạn cần gì ạ?
B: Hello, what do you need?
A: Tôi muốn mua thuốc ạ.
A: I want to buy medicine.
B: Bạn bị làm sao? Kể tôi nghe chi tiết nhé.
B: What's wrong with you? Tell me in detail, please.
A: Tôi bị đau đầu và hơi ho một chút.
A: I have a headache and a little cough.
B: Bạn có bị sốt không?
B: Do you have a fever?
A: Không, tôi không bị sốt. Chỉ đau đầu và ho thôi.
A: No, I don't have a fever. Just headache and cough.
B: Tôi hiểu rồi. Vậy bạn có thể dùng thuốc này cho đau đầu và thuốc này cho ho.
B: I understand. So you can use this medicine for headache and this medicine for cough.
A: Hai loại thuốc này giá bao nhiêu tiền ạ?
A: How much do these two types of medicine cost?
B: Thuốc đau đầu là ba mươi nghìn đồng, thuốc ho là bốn mươi nghìn đồng. Tổng cộng là bảy mươi nghìn đồng.
B: The headache medicine is thirty thousand dong, the cough medicine is forty thousand dong. The total is seventy thousand dong.
A: Tôi nên uống thuốc này như thế nào?
A: How should I take this medicine?
B: Thuốc đau đầu uống một viên sau khi ăn, hai lần một ngày. Thuốc ho uống mười ml, ba lần một ngày.
B: Headache medicine: take one tablet after eating, twice a day. Cough medicine: take ten ml, three times a day.
A: Thuốc có tác dụng phụ gì không ạ?
A: Does the medicine have any side effects?
B: Có thể hơi buồn ngủ một chút, nên không lái xe sau khi uống nhé.
B: It might cause a little drowsiness, so please don't drive after taking it.
A: Dạ, tôi hiểu rồi. Tôi sẽ mua cả hai loại.
A: Yes, I understand. I will buy both types.
A: Đây là tiền ạ.
A: Here is the money.
B: Cảm ơn bạn. Bạn có cần mua thêm khẩu trang hay nước muối sinh lý không?
B: Thank you. Do you need to buy more face masks or saline solution?
A: Không, cảm ơn chị. Chỉ cần thuốc thôi ạ.
A: No, thank you, madam. Just the medicine is fine.
B: Chúc bạn mau khỏe. Tạm biệt bạn.
B: Wish you a quick recovery. Goodbye.
A: Vâng, tạm biệt chị.
A: Yes, goodbye, madam.
Key Vocabulary
| Tiếng Việt | Meaning | Example |
|---|---|---|
| nhà thuốc | pharmacy | Tôi đi đến nhà thuốc để mua thuốc. (I go to the pharmacy to buy medicine.) |
| thuốc | medicine | Bạn có thuốc đau đầu không? (Do you have medicine for headache?) |
| muốn | want | Tôi muốn mua thuốc cảm cúm. (I want to buy cold medicine.) |
| mua | buy | Bạn mua gì vậy? (What are you buying?) |
| đau đầu | headache | Tôi bị đau đầu. (I have a headache.) |
| ho | cough | Bạn có bị ho không? (Are you coughing?) |
| sốt | fever | Tôi bị sốt. (I have a fever.) |
| giá bao nhiêu | how much (price) | Cái này giá bao nhiêu tiền? (How much money is this?) |
| tiền | money | Đây là tiền của bạn. (Here is your money.) |
| uống | to drink / to take (medicine) | Bạn nên uống thuốc này. (You should take this medicine.) |
| cần | need | Bạn cần gì nữa không? (Do you need anything else?) |
| tác dụng phụ | side effect | Thuốc này có tác dụng phụ gì không? (Does this medicine have any side effects?) |
| buồn ngủ | drowsy / sleepy | Thuốc này làm tôi buồn ngủ. (This medicine makes me sleepy.) |
| lái xe | drive | Không nên lái xe sau khi uống thuốc này. (You should not drive after taking this medicine.) |
| khẩu trang | face mask | Tôi muốn mua một cái khẩu trang. (I want to buy a face mask.) |
| mau khỏe | get well soon / quick recovery | Chúc bạn mau khỏe. (Wish you a quick recovery.) |
| một viên | one tablet/pill | Uống một viên mỗi lần. (Take one tablet each time.) |
| sau khi ăn | after eating | Uống thuốc sau khi ăn. (Take medicine after eating.) |
Cultural Notes
Tip: In Vietnam, it is customary to use polite address terms like “chị” (older sister/woman) or “anh” (older brother/man) when speaking to a pharmacist, even if you don't know their exact age. This shows respect and politeness and helps foster a friendly interaction. It’s a fundamental aspect of Vietnamese communication.
Tip: Pharmacists in Vietnam often serve as a first point of contact for minor health issues. They are typically very knowledgeable about common ailments and will often ask about your specific symptoms to recommend the most suitable over-the-counter medication. Don't be surprised if they ask several questions to understand your condition better.
Tip: When describing your symptoms, even simple vocabulary is highly effective. Pointing to the affected area (e.g., your head for a headache) while saying a basic symptom word can greatly aid communication if you're struggling with exact terms. Visual cues combined with simple words often bridge language gaps effectively.
Tip: Unlike some traditional markets, bargaining is generally not expected or appropriate when purchasing medicine at a pharmacy in Vietnam. Prices for pharmaceutical products are usually fixed and clearly displayed or communicated by the pharmacist. Attempting to bargain might be seen as impolite.
Tip: Always clarify dosage and instructions for taking medicine. Phrases like “Tôi nên uống thuốc này như thế nào?” (How should I take this medicine?) are crucial. Pharmacists often provide clear instructions, sometimes even writing them on the medicine packaging, but it’s good practice to double-check.
Practice Exercises
Fill in the blank with the correct Vietnamese word:
1. Tôi muốn _____ thuốc ạ. (buy)
Answer
mua
2. Bạn bị làm _____? Kể tôi nghe chi tiết nhé. (what)
Answer
sao
3. Tôi bị _____ đầu và hơi ho một chút. (headache)
Answer
đau
4. Bạn có bị _____ không? (fever)
Answer
sốt
5. Thuốc này _____ bao nhiêu tiền ạ? (how much)
Answer
giá
6. Tôi nên _____ thuốc này như thế nào? (take/drink)
Answer
uống
7. Thuốc có _____ dụng phụ gì không ạ? (side effect)
Answer
tác
Useful Expressions
Here are some additional useful phrases you might need when discussing health and buying medicine in Vietnam.
Tôi bị sốt nhẹ.
I have a slight fever.
Tôi bị sổ mũi.
I have a runny nose.
Tôi bị đau họng.
I have a sore throat.
Tôi bị đau bụng.
I have a stomach ache.
Tôi bị chóng mặt.
I feel dizzy.
Uống một viên mỗi lần.
Take one tablet each time.
Uống ba lần một ngày.
Take three times a day.
Trước khi ăn.
Before eating.
Thuốc này có cần kê đơn không?
Does this medicine require a prescription?