Calling a Repairman — Home Repairs

A2dialoguea2home repairspractical vietnamesevocabulary

Situation Context

In this lesson, we explore a common scenario for expats or travelers living in Vietnam: dealing with home maintenance issues. The conversation takes place over the phone between Ms. Lan, a resident who is experiencing a problem with her air conditioner, and Mr.

Hung, a local repairman. Ms. Lan needs to describe the problem clearly, ask about the repairman's availability, and confirm the time and cost of the service. This dialogue is designed for A2 learners, using common sentence structures and essential vocabulary for daily interactions.

Dialogue

Lan: Alo, chào anh, có phải đây là số điện thoại của anh Hùng thợ sửa máy lạnh không ạ?

Lan: Hello, is this Mr. Hung the air conditioner repairman?

Hùng: Vâng, tôi nghe đây. Chị cần sửa máy lạnh phải không ạ?

Hùng: Yes, I'm listening. You need an air conditioner repair, right?

Lan: Dạ đúng rồi. Cái máy lạnh ở phòng khách nhà tôi bỗng nhiên không lạnh nữa.

Lan: Yes, that's right. The air conditioner in my living room suddenly stopped being cold.

Hùng: Chị đã kiểm tra điều khiển chưa? Chị có thấy đèn trên máy vẫn sáng không?

Hùng: Have you checked the remote control? Do you see the light on the machine still on?

Lan: Đèn vẫn sáng và máy vẫn chạy, nhưng chỉ có gió thôi, không thấy mát tí nào.

Lan: The light is still on and the machine is running, but there is only wind, it's not cool at all.

Hùng: Chắc là máy bị hết gas hoặc lâu rồi chị chưa vệ sinh máy đấy.

Hùng: It's probably out of gas or maybe you haven't cleaned the machine for a long time.

Lan: Có lẽ vậy, tôi cũng không nhớ lần cuối mình vệ sinh máy là khi nào.

Lan: Perhaps so, I don't remember when the last time I cleaned the machine was either.

Hùng: Chiều nay tôi có lịch trống lúc 3 giờ. Tôi qua nhà chị xem được không?

Hùng: I have an open slot at 3 PM this afternoon. Can I come to your house to take a look?

Lan: 3 giờ thì tốt quá. Nhà tôi ở chung cư Gold View, quận 4, phòng 12.05.

Lan: 3 PM would be great. My house is at Gold View apartment, District 4, room 12.05.

Hùng: Được rồi, tôi đã ghi lại địa chỉ. Trước khi đến tôi sẽ gọi điện cho chị.

Hùng: Okay, I have recorded the address. I will call you before I arrive.

Lan: Anh ơi, cho tôi hỏi phí vệ sinh và nạp gas là bao nhiêu tiền vậy?

Lan: Sir, may I ask how much the cleaning and gas refill fee is?

Hùng: Thông thường là khoảng 500.000 đồng, nhưng tôi cần kiểm tra thực tế mới báo giá chính xác được.

Hùng: Usually it is about 500,000 VND, but I need to do a physical check before I can give an exact quote.

Lan: Vâng, tôi hiểu rồi. Anh nhớ đến đúng giờ nhé vì 5 giờ tôi phải đi đón con.

Lan: Yes, I understand. Please remember to arrive on time because I have to pick up my child at 5 PM.

Hùng: Chị yên tâm, tôi sẽ cố gắng đến sớm hơn một chút.

Hùng: Don't worry, I will try to arrive a bit earlier.

Lan: Cảm ơn anh nhiều. Hẹn gặp anh chiều nay.

Lan: Thank you very much. See you this afternoon.

Hùng: Chào chị, hẹn gặp lại chị sau.

Hùng: Goodbye, see you later.

Key Vocabulary

Tiếng ViệtMeaningExample
Thợ sửaRepairman / TechnicianTôi cần tìm một thợ sửa ống nước giỏi. (I need to find a good plumber.)
Máy lạnhAir conditioner (Southern term)Thời tiết nóng quá, hãy bật máy lạnh lên. (The weather is too hot, please turn on the AC.)
Rò rỉTo leakỐng nước dưới bồn rửa chén đang bị rò rỉ. (The water pipe under the kitchen sink is leaking.)
Hỏng / HưBroken / Out of orderCái quạt này bị hỏng rồi, không quay được. (This fan is broken, it cannot spin.)
Vệ sinhTo clean / CleaningBạn nên vệ sinh máy lạnh 6 tháng một lần. (You should clean the AC once every 6 months.)
Nạp gasTo refill gas / refrigerantMáy lạnh không mát vì cần phải nạp gas. (The AC is not cool because it needs a gas refill.)
Kiểm traTo check / inspectAnh thợ đang kiểm tra đường dây điện. (The repairman is checking the electrical wiring.)
Báo giáTo give a quote / price estimateAnh có thể báo giá trước khi sửa không? (Can you give a quote before repairing?)
Lịch trốngFree schedule / Open slotHôm nay tôi không có lịch trống nào cả. (I don't have any open slots today.)
Chung cưApartment building / CondoTôi sống ở một chung cư cao cấp tại Quận 7. (I live in a high-end apartment in District 7.)
Đúng giờOn time / PunctualNgười Việt Nam rất coi trọng việc đến đúng giờ trong công việc. (Vietnamese people value arriving on time for work.)
Thực tếReality / ActualGiá thực tế có thể cao hơn giá dự kiến. (The actual price might be higher than the expected price.)
GióWind / AirflowMáy chỉ có gió chứ không có hơi lạnh. (The machine only has airflow but no cold air.)
Địa chỉAddressVui lòng nhắn tin địa chỉ nhà của bạn cho tôi. (Please text your home address to me.)
PhíFee / CostPhí dịch vụ đã bao gồm tiền công chưa? (Does the service fee include labor costs?)

Cultural Notes

Tip: When calling a repairman or any service provider in Vietnam, it is common to use polite particles like "ạ" at the end of your sentences. Even though you are the customer, using "ạ" shows respect and often leads to better service and a friendlier interaction.

Tip: Addressing a repairman usually depends on their age relative to you. If they look older than you, use "anh" (older brother) or "chú" (uncle). If they are significantly older, "bác" is appropriate. Using "anh" is the most safe and common way to address male workers in a professional yet friendly manner.

Tip: In Vietnam, it is highly recommended to ask for an estimated price (báo giá) before the work begins. While many repairmen are honest, the scope of work can sometimes change, and having a verbal agreement on the base price prevents misunderstandings later when the bill arrives.

Tip: Tipping is not mandatory for repair services in Vietnam, but it is a kind gesture. If the repairman does a great job, arrives on time, and is helpful, giving a small tip of 20,000 to 50,000 VND for coffee (tiền cà phê) is very much appreciated.

Tip: Service providers in Vietnam often use Zalo (the most popular local messaging app) to communicate. It is helpful to ask "Anh có dùng Zalo không?" (Do you use Zalo?) so you can send them photos or videos of the problem and your location via GPS for easier navigation.

Practice Exercises

1. Máy lạnh nhà tôi không mát, chắc là do hết _____. (gas)

Answer

gas

2. Anh có thể đến _____ nhà tôi vào lúc 2 giờ chiều không? (check)

Answer

kiểm tra

3. Tôi muốn _____ một người thợ sửa ống nước. (find/call)

Answer

gọi / tìm

4. Vui lòng _____ cho tôi biết chi phí sửa chữa là bao nhiêu. (report/quote)

Answer

báo giá

5. Nhà tôi ở _____ Landmark 81, tầng 20. (apartment building)

Answer

chung cư

Useful Expressions

Máy giặt nhà tôi bị hỏng rồi, nó không thoát nước được.

My washing machine is broken; it can't drain water.

Anh có thể đến sửa ngay bây giờ được không? Tôi đang cần gấp.

Can you come and fix it right now? I'm in a hurry.

Giá này đã bao gồm linh kiện thay thế chưa ạ?

Does this price include replacement parts?

Tôi sẽ gửi địa chỉ và định vị qua Zalo cho anh nhé.

I will send the address and GPS location to you via Zalo.

Cái vòi nước này bị rỉ nước liên tục, rất lãng phí.

This faucet is leaking water constantly; it's very wasteful.

Anh có bảo hành cho việc sửa chữa này không?

Do you have a warranty for this repair?

Khi nào anh đến thì gọi cửa nhé, chuông nhà tôi bị hư.

When you arrive, please knock; my doorbell is broken.

Related Articles

Share: