Hiring a Housekeeper — Domestic Help

A2dialoguea2daily lifehousekeepinghiringvocabulary

Situation Context

In this lesson, we follow a conversation between David, an expatriate living in Ho Chi Minh City, and Ms. Lan, a potential candidate for a part-time housekeeping position.

David is looking for someone to help with cleaning, laundry, and occasional cooking, which are common requirements for households in Vietnam. This dialogue is designed for NLTV Level A2 learners, focusing on practical questions about experience, scheduling, and salary negotiations. The tone is polite and professional, utilizing standard terms of address for a domestic employment scenario.

Dialogue

David: Chào chị Lan, cảm ơn chị đã đến phỏng vấn hôm nay.

David: Hello Ms. Lan, thank you for coming to the interview today.

Lan: Dạ chào anh, tôi rất vui được gặp anh.

Lan: Hello sir, I am very happy to meet you.

David: Chị đã có kinh nghiệm làm người giúp việc cho người nước ngoài chưa?

David: Do you have experience working as a housekeeper for foreigners before?

Lan: Dạ rồi, tôi đã làm cho một gia đình người Pháp trong hai năm.

Lan: Yes, I have. I worked for a French family for two years.

David: Công việc chính của chị ở đó là gì?

David: What were your main tasks there?

Lan: Tôi dọn dẹp nhà cửa, giặt ủi quần áo và đi chợ nấu ăn buổi chiều.

Lan: I cleaned the house, did the laundry and ironing, and went to the market to cook in the afternoon.

David: Nhà tôi có hai phòng ngủ. Tôi cần chị đến ba buổi một tuần.

David: My house has two bedrooms. I need you to come three sessions a week.

Lan: Anh muốn tôi làm vào những thứ mấy và mấy giờ?

Lan: Which days and what time do you want me to work?

David: Tôi muốn chị làm thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu, từ 8 giờ sáng đến 12 giờ trưa.

David: I want you to work on Monday, Wednesday, and Friday, from 8 AM to 12 PM.

Lan: Thời gian đó rất phù hợp với tôi. Anh có yêu cầu gì đặc biệt không?

Lan: That time suits me very well. Do you have any special requirements?

David: Tôi muốn chị dùng máy hút bụi và lau sàn nhà thật sạch.

David: I want you to use the vacuum cleaner and mop the floor very thoroughly.

Lan: Dạ được, tôi sẽ làm cẩn thận. Còn về tiền lương thì sao thưa anh?

Lan: Yes, I can do that; I will be careful. And what about the salary, sir?

David: Tôi sẽ trả chị 70.000 đồng một giờ. Chị thấy thế nào?

David: I will pay you 70,000 VND per hour. What do you think?

Lan: Mức lương đó ổn ạ. Khi nào tôi có thể bắt đầu làm việc?

Lan: That salary level is fine. When can I start working?

David: Chị có thể bắt đầu vào thứ Hai tuần sau không?

David: Can you start next Monday?

Lan: Dạ được, thứ Hai tôi sẽ đến đúng giờ.

Lan: Yes, I can. I will arrive on time on Monday.

Key Vocabulary

Tiếng ViệtMeaningExample
Người giúp việcHousekeeper / HelperChúng tôi cần tìm một người giúp việc tin cậy.
Kinh nghiệmExperienceChị ấy có nhiều kinh nghiệm dọn dẹp căn hộ.
Dọn dẹpTo clean up / To tidy upTôi phải dọn dẹp phòng khách trước khi khách đến.
Giặt ủiLaundry and ironingDịch vụ giặt ủi ở đây rất nhanh.
Hút bụiTo vacuumAnh có thể giúp tôi hút bụi tấm thảm này không?
Lau sànTo mop/clean the floorChị Lan đang lau sàn nhà bằng nước lau sàn.
Tiền lươngSalary / WageTiền lương được trả vào cuối mỗi tháng.
Phỏng vấnInterviewCuộc phỏng vấn diễn ra rất tốt đẹp.
Đúng giờOn time / PunctualNhân viên mới luôn đi làm đúng giờ.
Cẩn thậnCareful / CarefullyHãy làm việc cẩn thận với những đồ dùng bằng thủy tinh.
Yêu cầuRequirement / RequestChủ nhà có một vài yêu cầu về việc nấu ăn.
Phù hợpSuitable / FittingCông việc này rất phù hợp với thời gian của tôi.

Cultural Notes

Tip: When hiring domestic help in Vietnam, it is common to address the helper as "Chị" (older sister) or "Cô" (aunt) depending on their age relative to you. This shows respect and creates a harmonious working relationship. Even if you are the employer, using these kinship terms is standard social etiquette.

Tip: There are two main types of domestic help in Vietnam: "giúp việc ở lại" (live-in help) and "giúp việc theo giờ" (hourly or part-time help). In major cities like Ho Chi Minh City and Hanoi, hourly help is increasingly popular among expats and young Vietnamese families who prefer their privacy in the evenings.

Tip: During the Lunar New Year (Tet), it is customary to give your housekeeper a bonus, often referred to as the "13th-month salary" or a "lì xì" (lucky money). This is a vital part of Vietnamese culture to show appreciation for their hard work throughout the year and to help them celebrate the holiday with their family.

Tip: Trust is paramount in Vietnamese households. Often, housekeepers are found through word-of-mouth recommendations from friends or neighbors. If you are hiring someone new, it is acceptable to ask for a copy of their ID card (CCCD) and a reference from a previous employer to ensure security.

Practice Exercises

1. Chị đã có _____ làm việc cho người nước ngoài chưa? (experience)

Answer

kinh nghiệm

2. Tôi muốn thuê một người _____ theo giờ. (housekeeper)

Answer

giúp việc

3. Mỗi tuần chị đến làm việc ba _____ được không? (sessions/shifts)

Answer

buổi

4. Chị hãy _____ sàn nhà thật sạch nhé. (mop)

Answer

lau

5. Anh sẽ trả _____ cho chị vào ngày cuối tháng. (salary)

Answer

tiền lương

Useful Expressions

Chị có thể nấu món Việt không?

Can you cook Vietnamese dishes?

Tôi sẽ gửi chìa khóa nhà cho chị.

I will give the house key to you.

Chị làm việc từ mấy giờ đến mấy giờ?

What time to what time do you work?

Chị có cần mua thêm dụng cụ vệ sinh không?

Do you need to buy more cleaning tools?

Tôi rất hài lòng với cách chị làm việc.

I am very satisfied with the way you work.

Chị hãy chú ý dọn dẹp kỹ trong bếp.

Please pay attention to cleaning thoroughly in the kitchen.

Related Articles

Share: