Office and Workplace

A2

Core Vocabulary

Welcome to the office! This section introduces essential Vietnamese vocabulary you'll encounter and use in a professional setting. Pay close attention to the Hán-Việt origins – these can be very helpful for learners familiar with Chinese, Japanese, or Korean characters as they share similar roots in many cases.

Tiếng ViệtMeaningExample
văn phòng (Hán-Việt: văn phòng)officeTôi làm việc ở văn phòng.
công ty (Hán-Việt: công ty)companyĐây là công ty của tôi.
công việc (Hán-Việt: công việc)job, workCông việc của tôi rất bận.
nhân viên (Hán-Việt: nhân viên)employee, staffAnh ấy là một nhân viên mới.
giám đốc (Hán-Việt: giám đốc)director, manager (high level)Giám đốc đang họp.
sếpboss, supervisor (informal, common)Chào sếp!
đồng nghiệp (Hán-Việt: đồng nghiệp)colleagueCô ấy là đồng nghiệp của tôi.
cuộc họp (Hán-Việt: cuộc họp)meetingChúng ta có cuộc họp lúc 10 giờ.
dự án (Hán-Việt: dự án)projectDự án này rất quan trọng.
báo cáo (Hán-Việt: báo cáo)reportTôi cần hoàn thành báo cáo.
máy tínhcomputerMáy tính của tôi bị hỏng.
điện thoại (Hán-Việt: điện thoại)phoneBạn có thể gọi điện thoại cho tôi không?
emailemail (loanword)Tôi đã gửi email rồi.
tài liệu (Hán-Việt: tài liệu)document, materialBạn có tài liệu này không?
bàn làm việcdesk, workstationĐây là bàn làm việc của tôi.
ghếchairXin mời ngồi ghế.
máy inprinterMáy in đang hết mực.
văn phòng phẩm (Hán-Việt: văn phòng phẩm)office suppliesChúng ta cần mua văn phòng phẩm.
lươngsalaryLương của tôi sẽ về vào cuối tháng.
làm việcto workTôi làm việc từ sáng đến tối.
quản lý (Hán-Việt: quản lý)to manageCô ấy quản lý một đội.
thảo luận (Hán-Việt: thảo luận)to discussChúng ta cần thảo luận thêm.
gửito sendTôi sẽ gửi tài liệu cho bạn.
nhậnto receiveBạn đã nhận email chưa?
hoàn thành (Hán-Việt: hoàn thành)to complete, to finishTôi cần hoàn thành công việc này.
hạn chótdeadlineHạn chót là ngày mai.
làm thêm giờto work overtimeTôi phải làm thêm giờ hôm nay.
giờ nghỉbreak timeBây giờ là giờ nghỉ trưa.

Useful Phrases

Now that you know some core vocabulary, let's put them into action with these useful phrases. These are common expressions you'll hear and use in a Vietnamese office environment.

Chào buổi sáng, sếp!

Good morning, boss!

Hôm nay anh/chị có cuộc họp lúc mấy giờ?

What time is your meeting today?

Tôi cần gửi email này cho khách hàng.

I need to send this email to the client.

Hạn chót cho dự án này là thứ Sáu.

The deadline for this project is Friday.

Anh/chị có thể giúp tôi với tài liệu này không?

Can you help me with this document?

Chúng ta có thể thảo luận về báo cáo vào chiều nay không?

Can we discuss the report this afternoon?

Tôi đang làm việc trên máy tính.

I am working on the computer.

Đây là đồng nghiệp mới của tôi, tên là Mai.

This is my new colleague, her name is Mai.

Bạn làm việc ở công ty nào?

Which company do you work for?

Tôi làm việc từ 8 giờ sáng đến 5 giờ chiều.

I work from 8 AM to 5 PM.

Sample Dialogue

Let's listen in on a short conversation between two colleagues, Hùng and Lan, about their day at the office. Notice how they use the vocabulary we just learned.

Hùng: Chào Lan, buổi sáng vui vẻ nhé!

Hung: Hi Lan, good morning!

Lan: Chào Hùng. Hôm nay anh có bận không?

Lan: Hi Hung. Are you busy today?

Hùng: Có chứ. Tôi có cuộc họp với giám đốc lúc 9 giờ và cần hoàn thành báo cáo dự án trước buổi chiều.

Hung: Yes, I am. I have a meeting with the director at 9 AM and need to complete the project report before the afternoon.

Lan: Vậy hả? Tôi cũng phải gửi email cho khách hàng và thảo luận với đồng nghiệp về kế hoạch mới.

Lan: Oh really? I also have to send emails to clients and discuss the new plan with colleagues.

Hùng: Chúng ta đều có một ngày bận rộn! Hạn chót của báo cáo là khi nào?

Hung: We both have a busy day! When's the deadline for the report?

Lan: Hạn chót là cuối tuần này, nhưng tôi muốn hoàn thành sớm.

Lan: The deadline is this weekend, but I want to finish it early.

Hùng: Tốt lắm. Nếu anh cần giúp đỡ với tài liệu, cứ nói nhé.

Hung: That's great. If you need help with documents, just say so.

Lan: Cảm ơn anh, Hùng. Anh cũng vậy nhé!

Lan: Thanks, Hung. You too!

Cultural Notes

Working in a Vietnamese office can be a unique and enriching experience. Understanding some cultural nuances will help you integrate smoothly and communicate effectively.

Firstly, hierarchy and respect are very important. Always use appropriate personal pronouns and address terms. For example, use 'anh' for older male colleagues, 'chị' for older female colleagues, and 'em' for younger ones.

When addressing your boss, 'sếp' is universally accepted and quite common, regardless of their age or gender. You might also use 'thầy' (teacher/master) or 'cô' (aunt/teacher) for older, respected mentors, especially in more academic or creative fields, but 'sếp' is standard for a direct superior in a corporate setting. While 'ông chủ' or 'bà chủ' refers to the owner of a company, 'giám đốc' is more formal for a director. In Southern Vietnam, 'anh/chị Hai' might be used informally for a trusted senior, but 'anh/chị' is generally sufficient for colleagues.

Office hours typically run from 8:00 AM to 5:00 PM, with a lunch break around noon. Overtime (làm thêm giờ) is common in many industries, especially when deadlines approach. Don't be surprised if colleagues stay late; this often shows dedication. However, a work-life balance is also increasingly valued.

Teamwork and collaboration are highly emphasized. Vietnamese workplaces often foster a communal spirit, and helping colleagues is considered a positive trait. Don't hesitate to offer or ask for help, as it can strengthen your professional relationships. Face-to-face communication is often preferred over emails for important discussions, especially for building rapport and resolving issues.

Finally, remember to be polite and friendly. A simple 'Chào buổi sáng' (Good morning) or 'Chào buổi chiều' (Good afternoon) to your colleagues and boss can go a long way. Small talk before diving into business is also appreciated, as it helps build personal connections.

Common Mistakes

Even at an A2 level, understanding common pitfalls can prevent misunderstandings and help you sound more natural. Here are a few mistakes foreigners often make when discussing office and workplace topics in Vietnamese:

❌ Dùng bạn với sếp hoặc người lớn tuổi hơn.

✅ Luôn dùng đại từ nhân xưng phù hợp như anh/chị hoặc gọi bằng chức danh như sếp/giám đốc khi nói chuyện với cấp trên hoặc người lớn tuổi hơn trong công ty. Example: Chào sếp! (Good morning, boss!) hoặc Chào chị Mai. (Good morning, Mai [if Mai is an older female colleague]).

❌ Nhầm lẫn giữa công việclàm việc.

Công việc là danh từ (job, task), làm việc là động từ (to work). Example: Tôi có nhiều công việc phải làm. (I have many jobs/tasks to do.) / Tôi đang làm việc ở văn phòng. (I am working at the office.)

❌ Sử dụng câu nói quá trực tiếp hoặc yêu cầu thẳng thừng.

✅ Thường thêm các từ như có thể (can), làm ơn (please) hoặc cấu trúc câu hỏi để làm cho yêu cầu hoặc đề xuất trở nên lịch sự hơn. Example: ❌ Tôi muốn tài liệu đó. (I want that document.) ✅ Anh/chị có thể gửi cho tôi tài liệu đó được không? (Can you send me that document?) hoặc Làm ơn gửi cho tôi tài liệu đó. (Please send me that document.)

❌ Quên dùng dạ/vâng khi trả lời người lớn hơn hoặc cấp trên.

✅ Luôn dùng dạ (Southern) hoặc vâng (Northern) khi trả lời người lớn tuổi hơn hoặc cấp trên để thể hiện sự tôn trọng. Example: Sếp: Em đã gửi báo cáo chưa? (Boss: Have you sent the report yet?) — Bạn: Dạ, em gửi rồi ạ. (You: Yes, I have.)

Practice

Time to put your new vocabulary to the test! Fill in the blanks with the correct Vietnamese word based on the English hint provided. Remember to use correct diacritics!

1. Tôi phải _____ một email quan trọng cho khách hàng. (send)

Answer

gửi — Tôi phải gửi một email quan trọng cho khách hàng.

2. Chúng tôi có một _____ lúc 3 giờ chiều với giám đốc. (meeting)

Answer

cuộc họp — Chúng tôi có một cuộc họp lúc 3 giờ chiều với giám đốc.

3. Cô ấy là _____ mới của tôi ở công ty. (colleague)

Answer

đồng nghiệp — Cô ấy là đồng nghiệp mới của tôi ở công ty.

4. _____ cho dự án này là cuối tháng. (deadline)

Answer

Hạn chót — Hạn chót cho dự án này là cuối tháng.

5. Xin mời ngồi vào _____. (chair)

Answer

ghế — Xin mời ngồi vào ghế.

6. Anh ấy đang _____ báo cáo tài chính. (complete/finish)

Answer

hoàn thành — Anh ấy đang hoàn thành báo cáo tài chính.

Related Articles

Share: