Core Vocabulary
| Tiếng Việt | Meaning | Example |
|---|---|---|
| trường học (學校) | school | Trường học của tôi ở gần nhà. |
| lớp học (學) | classroom | Lớp học có hai mươi học sinh. |
| học sinh (學生) | student (K–12) | Học sinh đang làm bài tập. |
| sinh viên (生員) | university student | Tôi là sinh viên năm nhất. |
| giáo viên (教員) | teacher (K–12) | Giáo viên dạy tiếng Việt rất hay. |
| thầy giáo (師教) | male teacher | Thầy giáo đang viết trên bảng. |
| cô giáo | female teacher | Cô giáo giải thích rất rõ ràng. |
| bảng | blackboard / whiteboard | Thầy viết chữ lên bảng. |
| bút | pen | Bạn có bút không? |
| bút chì | pencil | Tôi dùng bút chì để vẽ. |
| sách (冊) | book | Quyển sách này rất thú vị. |
| vở | notebook / exercise book | Tôi ghi bài vào vở. |
| bài tập (課) | homework / exercise | Tối nay tôi làm bài tập. |
| bài kiểm tra | test / quiz | Ngày mai có bài kiểm tra. |
| điểm (點) | score / grade / mark | Tôi được mười điểm! |
| học (學) | to study / to learn | Tôi học tiếng Việt mỗi ngày. |
| đọc | to read | Cô ấy đang đọc sách. |
| viết | to write | Anh ấy viết rất đẹp. |
| nghe | to listen | Chúng ta nghe giáo viên nói. |
| nói | to speak / to say | Em nói tiếng Việt được không? |
| hỏi | to ask | Học sinh hỏi thầy giáo. |
| trả lời | to answer / to reply | Tôi trả lời câu hỏi. |
| hiểu | to understand | Bạn hiểu không? |
| ghế | chair | Ngồi vào ghế đi. |
| bàn | desk / table | Sách ở trên bàn. |
| thư viện (書館) | library | Tôi học bài ở thư viện. |
| giờ học | class period / lesson time | Giờ học bắt đầu lúc tám giờ. |
| nghỉ giải lao | break time / recess | Chúng tôi nghỉ giải lao mười lăm phút. |
Useful Phrases
Xin lỗi, thầy ơi. Em không hiểu.
Excuse me, teacher. I don't understand.
Thầy có thể nói lại được không?
Could you please say that again?
Em có thể hỏi một câu hỏi không?
May I ask a question?
Bài tập về nhà là gì vậy thầy?
What is the homework, teacher?
Tôi quên sách ở nhà rồi.
I forgot my book at home.
Cho tôi mượn bút được không?
Can I borrow your pen?
Bài kiểm tra khó lắm.
The test is very difficult.
Tôi được điểm tốt rồi!
I got a good grade!
Lớp học bắt đầu lúc mấy giờ?
What time does class start?
Hôm nay chúng ta học bài mấy?
Which lesson are we studying today?
Sample Dialogue
Cô giáo: Chào cả lớp! Hôm nay chúng ta học bài mới.
Teacher: Hello, class! Today we are studying a new lesson.
Học sinh: Chào cô! Bài hôm nay về chủ đề gì vậy cô?
Student: Hello, teacher! What topic is today's lesson about?
Cô giáo: Hôm nay chúng ta học về gia đình. Các em mở sách trang mười hai.
Teacher: Today we are learning about family. Open your books to page twelve.
Học sinh: Xin lỗi cô, em không mang sách.
Student: Sorry, teacher, I didn't bring my book.
Cô giáo: Không sao. Em có thể ngồi cạnh bạn và xem chung.
Teacher: That's okay. You can sit next to your friend and share.
Học sinh: Cô ơi, từ này nghĩa là gì ạ?
Student: Teacher, what does this word mean?
Cô giáo: Từ này có nghĩa là "grandmother" trong tiếng Anh. Em hiểu chưa?
Teacher: This word means "grandmother" in English. Do you understand now?
Học sinh: Dạ, em hiểu rồi. Cảm ơn cô!
Student: Yes, I understand now. Thank you, teacher!
Cô giáo: Tốt lắm! Bây giờ các em làm bài tập trang mười ba nhé.
Teacher: Very good! Now please do the exercises on page thirteen.
Học sinh: Dạ, thưa cô!
Student: Yes, teacher!
Cultural Notes
The Vietnamese classroom has a deeply respectful culture that reflects Confucian values still very present in Vietnamese society. The teacher holds a highly respected social position — in fact, there is a well-known Vietnamese proverb: Không thầy đố mày làm nên ("Without a teacher, you cannot achieve anything"), and Teacher's Day (Ngày Nhà Giáo Việt Nam, celebrated on November 20) is one of the most important annual observances in the country.
When addressing a teacher, students do not simply say "you" as one might in Western classrooms. Instead, they use thầy (for a male teacher) or cô (for a female teacher) and refer to themselves as em (literally "younger sibling"), which signals respectful deference. This pronoun system is essential — using the wrong pronoun can come across as rude or overly casual.
In Vietnamese schools, students typically stand and greet the teacher in unison when the teacher enters the room: Chúng em chào thầy/cô! This group greeting is a standard classroom ritual from primary school all the way through high school. Foreign learners attending Vietnamese language classes will likely encounter this custom as well.
Northern and Southern Vietnamese schools share the same general structure, but there are some subtle vocabulary differences. In the North, bút bi is commonly used for "ballpoint pen," while in the South you may also hear viết bi. Similarly, Southerners sometimes say trường alone (dropping học) when referring to their school informally. These are minor variations and both forms are widely understood across Vietnam.
Common Mistakes
Foreign learners frequently make the following errors when using classroom vocabulary in Vietnamese:
1. Confusing học sinh and sinh viên
❌ Tôi là học sinh ở Đại học Quốc gia. (when you are a university student)
✅ Tôi là sinh viên ở Đại học Quốc gia.
Use học sinh for students in primary or secondary school (K–12), and sinh viên for university or college students. Mixing these up is a very common beginner error.
2. Using the wrong pronoun with teachers
❌ Bạn có thể giải thích không? (addressing your teacher)
✅ Thầy/Cô có thể giải thích không?
Calling a teacher bạn ("friend/you" for peers) sounds disrespectful. Always use thầy or cô when speaking to a teacher.
3. Forgetting ạ at the end of polite sentences
❌ Em không hiểu. (when speaking to a teacher)
✅ Em không hiểu ạ.
The particle ạ at the end of a sentence adds politeness and respect. In classroom settings, students are expected to use it when speaking to teachers.
4. Saying học when you mean dạy
❌ Cô giáo học tiếng Việt. (meaning "the teacher teaches Vietnamese")
✅ Cô giáo dạy tiếng Việt.
Học means "to learn/study," while dạy means "to teach." Students learn (học); teachers teach (dạy).
Practice
Fill in the blank with the correct Vietnamese word. Click "Answer" to check.
1. Tôi _____ tiếng Việt mỗi ngày vì tôi muốn nói chuyện với người Việt. (study / learn)
Answer
học — Tôi học tiếng Việt mỗi ngày vì tôi muốn nói chuyện với người Việt.
2. Xin lỗi thầy, thầy có thể _____ lại câu đó không? Em không hiểu. (say / speak)
Answer
nói — Xin lỗi thầy, thầy có thể nói lại câu đó không? Em không hiểu.
3. Học sinh đang _____ bài trong vở của mình. (write)
Answer
viết — Học sinh đang viết bài trong vở của mình.
4. Ngày mai có _____ nên tối nay tôi phải ôn bài. (test / quiz)
Answer
bài kiểm tra — Ngày mai có bài kiểm tra nên tối nay tôi phải ôn bài.